ものしり英語塾 Title Match「いい日旅立ち」(2)
先週に引き続き、金・土のNHKラジオ ものしり英語塾で紹介された山口百恵「いい日旅立ち」の曲名の英訳です。
2週目も直訳です。ちょっと直せば良い訳になった例などです。
A good day and a good start
→ A good day for a good start にした方が良い直訳になるそうです。
Good day, good start
Nice day, nice trip
これらは原題に忠実でシンプルな分かりやすい英訳だそうです。
A nice day trip
"day trip"が日帰り旅行という意味になるので、原題とは意味がかけ離れてしまうそうです。
A good day to travel
これは平易かつ英語らしい語句であらわしていますが、タイトルとしてはちょっと面白みに欠けるそうです。